Перевод: с английского на русский

с русского на английский

нас со всех сторон подстерегают опасности

  • 1 surround

    1. III
    surround smth. surround the garden (the house, the estate, the field, etc.) окружать сад и т.д., идти /тянуться/ вокруг сада и т.д.; surround smb., smth. surround a man (a carriage, a square, a deathbed, etc.) обступать /окружать/ человека и т.д.; hills surround the plain холмы со всех сторон обступают равнину; the troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc.) войска окружили /осадили/ город и т.д., войска взяли город и т.д. в кольцо; the police surrounded the house полиция окружила дом: many dangers surround us нас со всех сторон подстерегают опасности
    2. XI
    be surrounded the troops were surrounded войска были окружены /попали в котел/; be surrounded by /with/ smth. be surrounded by /with/ a moat (by walls, with wire, etc.) быть обнесенным /окруженным/ рвом и т.д.; the garden is surrounded by poplars сад обсажен тополями; the island is surrounded by the sea остров со всех сторон омывается морем; the great hall is surrounded by a wide gallery вокруг большого зала идет широкая галерея; be surrounded in smth. the affair is surrounded in mystery это дело окружено тайной; be surrounded by smb., smth. be surrounded by admirers (by hosts of friends, by a crowd of eager listeners, by curious spectators, etc.) быть окруженным поклонниками и т.д.; they were surrounded by the police полиция взяла их в кольцо; he is surrounded by danger ему со всех сторон грозит опасность; surrounded by journalists в окружении журналистов
    3. XXI1
    surround smth. with smth. surround a park with a wall (a field with a high fence, etc.) обнести парк стеной и т.д.; surround smb. with smth. surround smb. with luxury (with every comfort, with affection, etc.) окружить кого-л. роскошью и т.д.; surround smb. at some place our army surrounded the enemy at X наша армия окружила противника в пункте X

    English-Russian dictionary of verb phrases > surround

  • 2 threaten

    1. I
    1) danger (disaster, etc.) threatens угрожает опасность и т.д.; а storm is threatening надвигается буря; а new war threatened нависла угроза /опасность/ новой войны
    2) do you mean to threaten? уж не угрожаете ли вы [мне]?
    2. III
    1) threaten smth., smb. threaten a city (a town, a district, the prosperity of a town, etc.) угрожать /грозить/ городу и т.д., быть угрозой для города и т.д.; famine threatens the district району угрожает /грозит/ голод; threaten [immediate] revenge ([swift] retaliation, every kind of torment, etc.) угрожать /грозить/ скорой местью и т.д.; he was heard to threaten them слышали, как он угрожал им; he shook his fist and threatened me он погрозил мне кулаком
    2) threaten smth. threaten rain (a storm) предвещать дождь (бурю)
    3. IV
    threaten smb. somewhere danger and disaster threaten us on every side опасности и несчастья подстерегают нас со всех сторон
    4. XI
    be threatened with smth. be threatened with death (with imprisonment, with the law, etc.) подвергаться угрозе смерти и т.д.; be threatened with pneumonia (with danger, with bankruptcy, etc.) подвергаться опасности /находиться под угрозой/ заболеть воспалением легких и т.д.; the race was threatened with extinction этой pace грозило вымирание; be threatened by smth. the city was threatened by the epidemic эпидемия угрожала городу
    5. XIII
    threaten to do smth.
    1) threaten to murder smb. (to punish smb., etc.) угрожать убить кого-л. и т.д., threaten to resign грозиться /угрожать/ уйти /подать/ в отставку; he threatened to leave if he didn't get a raise он пригрозил уйти, если ему не дадут прибавки
    2) it threatens to rain (to thunder, etc.) собирается /надвигается/ дождь и т.д.; the practice threatens to become general этот обычай /порядок/ грозит стать всеобщим
    6. XVI
    threaten with smth. threaten with retaliation (with punishment, etc.) угрожать репрессиями и т.д.;with an action грозить судом
    7. XXI1
    threaten smb. with smth. threaten smb. with punishment (with a beating, with death, with imprisonment, with dismissal, with legal proceedings, with the confiscation of property, etc.) угрожать кому-л. наказанием и т.д.; he threatened me with all sorts of dire penalties if I disobeyed him он угрожал мне всякого рода наказаниями, если я ослушаюсь его; threaten smb. with a revolver (with a stick, etc.) угрожать кому-л. револьвером и т.д.; threaten smth. to smb. threaten imprisonment (punishment. etc.) to smb. грозить кому-л. арестом /тюрьмой/ и т.д.; the general threatened death to all deserters генерал грозил смертью всем дезертирам

    English-Russian dictionary of verb phrases > threaten

См. также в других словарях:

  • Семейство настоящие крокодилы —         Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… …   Жизнь животных

  • Семейство кошачьи —         (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… …   Жизнь животных

  • Подотряд змеи —         Важнейшим отличительным признаком змей является присущая им подвижность лицевых костей, которая способствует необычайному расширению рта. Многие другие пресмыкающиеся животные имеют, как мы видели, такую же внешнюю форму тела, как змеи.… …   Жизнь животных

  • Семейство мартышковые —         (Cercopithecidae)* * Самое обширное семейство узконосых обезьян, включает около 13 родов и свыше 80 видов. Зубная формула мартышковых такая же, как у человекообразных обезьян и человека.         Тонкотелые обезьяны представляют, как… …   Жизнь животных

  • КЛАСС ГОЛОВОНОГИЕ (CEPHALOPODA) —          Головоногие самые необычные, крупные, хищные и самые совершенные из моллюсков. Головоногие достигли высокой степени развития. Это своего рода приматы среди беспозвоночных обитателей моря.         Внешне, на первый взгляд, головоногие… …   Биологическая энциклопедия

  • Семейство кротовые —         Кроты распространены в большей части Европы, Азии, южной Африки и Северной Америки. Число их видов не особенно велико, но все же найдется, по всей вероятности, еще много, неизвестных натуралистам*. * Кроты отсутствуют на большей части… …   Жизнь животных

  • ДУША — [греч. ψυχή], вместе с телом образует состав человека (см. статьи Дихотомизм, Антропология), будучи при этом самостоятельным началом; Д. человека заключает образ Божий (по мнению одних отцов Церкви; по мнению других образ Божий заключен во всем… …   Православная энциклопедия

  • Семейство куньи —         (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке …   Жизнь животных

  • Семейство оленевые —         (Cervidae)* * Оленевые (Cervidae) одно из наиболее прогветаюших ныне семейств копытных, самое крупное в отряде после полорогих. Оно объединяет 4 6 подсемейств, 14 родов и около 40 современных видов. Первые примитивные олени появились в… …   Жизнь животных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»